亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

 
 
 

封口費(fèi)

2008-10-31 09:06

Hush money意思是a bribe paid to someone to insure that something is kept secret.(為了讓某人對某事保密而行的賄賂)。Hush做動(dòng)詞可以解釋為“不要做聲,掩蓋”。

平權(quán)措施

2008-10-30 08:53

Affirmative action(平權(quán)措施)始于美國最高法院19世紀(jì)中葉在有關(guān)人種問題的司法判決中,依據(jù)憲法的平等保障原則來保護(hù)黑色人種公民的權(quán)利的行為。

提前選舉

2008-10-28 08:58

snap的意思是“突然的”,在這里強(qiáng)調(diào)事件的“突發(fā)性”。a snap election就是我們常說的“提前選舉”。提前選舉指的是在規(guī)定的選舉日期之間進(jìn)行的投票選舉。

食品“添加劑”

2008-10-27 09:33

Additive在這里意思就是“添加劑”。如chemical additive就是指“化學(xué)添加劑”,flavor additive為“香味添加劑”。

改革開放30年經(jīng)典熱詞回放-經(jīng)濟(jì)類

2008-10-22 17:15

改革開放,從一個(gè)抽象的詞語表達(dá)成為一段除舊立新且舉世矚目的歷程,用了三十年。為了紀(jì)念這個(gè)不平凡又短暫的三十年,我們精選了在此期間人盡皆知的一些經(jīng)典熱詞與您共享

改革開放30年經(jīng)典熱詞回放-社會(huì)類

2008-10-22 17:15

改革開放,從一個(gè)抽象的詞語表達(dá)成為一段除舊立新且舉世矚目的歷程,用了三十年。為了紀(jì)念這個(gè)不平凡又短暫的三十年,我們精選了在此期間人盡皆知的一些經(jīng)典熱詞與您共享

改革開放30年經(jīng)典熱詞回放-時(shí)政類

2008-10-22 17:15

改革開放,從一個(gè)抽象的詞語表達(dá)成為一段除舊立新且舉世矚目的歷程,用了三十年。為了紀(jì)念這個(gè)不平凡又短暫的三十年,我們精選了在此期間人盡皆知的一些經(jīng)典熱詞與您共享

改革開放30年經(jīng)典熱詞回放-文化類

2008-10-22 16:54

改革開放,從一個(gè)抽象的詞語表達(dá)成為一段除舊立新且舉世矚目的歷程,用了三十年。為了紀(jì)念這個(gè)不平凡又短暫的三十年,我們精選了在此期間人盡皆知的一些經(jīng)典熱詞與您共享。

改革開放30年經(jīng)典熱詞回放

2008-10-22 16:52

改革開放,從一個(gè)抽象的詞語表達(dá)成為一段除舊立新且舉世矚目的歷程,用了三十年。為了紀(jì)念這個(gè)不平凡又短暫的三十年,我們精選了在此期間人盡皆知的一些經(jīng)典熱詞與您共享。

注射&注資

2008-10-22 09:58

上面兩個(gè)報(bào)道中, 都用到了inject這個(gè)詞的不同形式。Injection是“注射液”,inject則指金融業(yè)中的“注資”。喜歡“插嘴”的人,我們可以說他們inject a remark into the conversation。

農(nóng)藥“殘留”

2008-10-20 09:15

residue是matter that remains after something has been removed,即“殘留、殘余,剩余”等意思,這里的pesticide residue就是“農(nóng)藥殘留(物)”。

“搖擺州”:swing state

2008-10-16 09:04

swing state就是我們所說的“搖擺州”,這個(gè)表達(dá)是美國大選中的一個(gè)特有說法,也叫battleground state或者purple state,指的是競選雙方勢均力敵

最新推薦

關(guān)注和訂閱

人氣排行
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn