亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

《生活大爆炸》、《權游》演員片酬PK 哪部美劇最土豪

From Game of Thrones to Modern Family: who are the highest paid stars on TV?

中國日報網(wǎng) 2017-05-25 08:30

 

 

The Big Bang Theory cast ($900,000 per episode)
《生活大爆炸》演員:單集片酬90萬美元

《生活大爆炸》、《權游》演員片酬PK 哪部美劇最土豪

Jim Parsons, Johnny Galecki and Kaley Cuoco earned more money than their costars in the show's early years, a salary that increased from $60,000 to $200,000 in season four, to $350,000 for season seven.
在《生活大爆炸》播出的頭幾年,吉姆?帕森斯、約翰尼?蓋爾克奇和凱莉?庫柯比同劇其他演員的片酬高,他們第四季的片酬從6萬美元漲到20萬美元,到第七季漲到35萬美元。

Season eight saw the main trio finally earn Friends money with a million dollars per episode, with costars Simon Helberg and Kunal Nayyar earning slightly less. By season 10 both Helberg and Nayyar were also earning a million each per episode.
這三位主演第八季的片酬為每集100萬美元,他們終于拿到了和《老友記》演員一樣的片酬,而西蒙?赫爾伯格、昆瑙?內(nèi)亞的收入要略低一些。到第十季時,赫爾伯格和內(nèi)亞的收入也達到單集100萬美元。

This year also saw the five actors take a pay cut down to $900,000 each per episode in order to hike up the pay of the newer female members of the show's ensemble, Melissa Rauch and Mayim Bialik, who joined the cast in its fourth season, and currently now earn $400,000 per episode.
今年,為了提高后續(xù)出現(xiàn)的女演員梅麗莎?勞奇、馬伊姆?拜力克的薪水,5位演員的片酬被削減至每集90萬美元。梅麗莎和馬伊姆從第四季開始出現(xiàn),目前單集片酬為40萬美元。

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn