亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞

一周熱詞榜(5.28-6.3)

CHINADAILY手機(jī)報(bào) 2016-06-06 09:51

 

6.腐敗丑聞
corruption scandal

一周熱詞榜(5.28-6.3)

請看例句:

US investigators are probing three dozen senior navy officers to determine if they were connected with a corruption scandal.
美國調(diào)查人員正在調(diào)查30多名海軍高級(jí)軍官,以確定他們是否與一起腐敗丑聞?dòng)袪窟B。

本案被視為數(shù)10年來美國海軍遭遇的最嚴(yán)重的國家安全丑聞(the worst national security scandal to hit the US Navy)。這起丑聞涉及美軍高官(top US brass)用軍事機(jī)密(military secrets)換取現(xiàn)金、奢華飯局(lavish meals)和妓女服務(wù)。涉案軍官不是海軍上將就是有望晉升上將的上校級(jí)軍官(either admirals or captains in line for promotion to admiral)。

美國司法部(Department of Justice)和美國海軍犯罪調(diào)查處(Navy Criminal Investigative Service)多年來一直針對(duì)綽號(hào)為"胖子萊納德(Fat Leonard)"的馬來西亞富商(wealthy Malaysian businessman)進(jìn)行調(diào)查。此人真名為萊納德·格倫·弗朗西斯,他利用其在美國海軍的人脈(his connections with the US Navy)詐騙數(shù)百萬美元。他還曾拉攏在太平洋海域執(zhí)行任務(wù)的美國海軍第七艦隊(duì)的高級(jí)軍官(senior officers in the seventh fleet which operates in the Pacific)。

去年,胖子萊納德在加州承認(rèn)犯有欺詐罪(plead guilty to fraud)。他還承認(rèn)經(jīng)常通過各項(xiàng)服務(wù)向美國海軍收取過高費(fèi)用(overcharge the US Navy for services),這些服務(wù)包括在亞洲各地的港口為艦船加油(refuel at ports across Asia)。胖子萊納德喜歡用自己和海軍高級(jí)軍官(senior navy officers)的合影向下級(jí)軍官炫耀(impress junior officers),或者暗示自己擁有影響力,他們不應(yīng)該質(zhì)疑他的活動(dòng)(question his activities)。

美國司法部表示,針對(duì)這個(gè)長期腐敗計(jì)劃(long-running corruption scheme)相關(guān)人員的調(diào)查正在迅速推進(jìn),該案揭露了重大不法行為(substantial wrongdoing)。

[相關(guān)詞匯]

國家安全丑聞 national security scandal

軍事機(jī)密 military secret

海軍上將 admiral

上校 captain

下級(jí)軍官 junior officer

不法行為 wrongdoing

欺詐 fraud

(來源:CHINADAILY手機(jī)報(bào),編輯:Helen)

上一頁 1 2 3 4 5 6 下一頁

 
中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報(bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn