亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 流行新語

當心!咖啡館“筆記本僵尸”出沒

[ 2014-11-14 15:39] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

如今的咖啡館里,似乎人人都盯著筆記本電腦。這些兩耳不聞窗外事的上網(wǎng)者似乎神游在另一個世界,于是有人就把他們稱為“筆記本僵尸”。

當心!咖啡館“筆記本僵尸”出沒

At a coffee shop or similar establishment that offers free wireless Internet, a person who is oblivious to everyone and everything except the screen in front of them is called?a?laptop zombie.

在咖啡館等免費提供無線網(wǎng)的場所,那些對一切人事不聞不問,只對著自己的電腦屏的人就叫做“筆記本僵尸”。

 

Example:

There are many?laptop zombies lurking in Starbucks.

星巴克里潛伏著很多“筆記本僵尸”。

 

(中國日報網(wǎng)英語點津 祝興媛)

 

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn