亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 新聞選讀

王室寶寶降生:各界反應(yīng)
Royal baby: UK and world reaction

[ 2013-07-23 13:49] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

 

Australian Prime Minister Kevin Rudd

"I think all Australians at the bottom of their hearts wish the royal bub all the best, and certainly wish the new parents all the best as well. This is a day of great joy.

"To Prince Charles and Camilla, they have the delight of being grandparents, all I can say is, this is probably one of the best experiences of your life. And I'm sure they're going to have a wonderful time with the royal baby. And her Majesty the Queen and to the Duke of Edinburgh, the special delight of a great-grandchild. So, on behalf of all Australians, we wish the family all the best at this wonderful time of celebration."

澳大利亞總理陸克文

“我相信所有澳大利亞人都在從心底祝福王室寶寶一切順利,當(dāng)然也祝愿這對(duì)初為父母的夫婦一切順利。這是萬(wàn)分喜悅的一天?!?/p>

“對(duì)于查爾斯王子和卡米拉來(lái)說(shuō),他們可以享受成為祖父母的樂趣,我唯一能說(shuō)的是,這是人生中最美好的經(jīng)歷之一,我確定他們將會(huì)和寶寶度過(guò)一段美好的時(shí)光。另外,女王陛下和愛丁堡公爵將會(huì)享受曾孫帶來(lái)的樂趣。所以我代表全體澳大利亞人祝愿王室在這個(gè)歡慶的時(shí)刻一切順利?!?/p>

王室寶寶降生:各界反應(yīng)

Canadian Prime Minister Stephen Harper

The arrival of the newest member of the Royal Family, a future sovereign of Canada, is a highly-anticipated moment for Canadians given the special and warm relationship that we share with our Royal Family. This new beginning reminds us of the remarkable and enduring relationship our country has enjoyed with generations of the Royal Family."

加拿大總理史蒂芬?哈珀

“剛到來(lái)的王室新成員是加拿大未來(lái)的君主,這個(gè)時(shí)刻,加拿大人期待已久,因?yàn)槲覀兣c王室有著特殊親密的關(guān)系。這個(gè)嶄新的開始提醒我們加拿大與王室世代之間的非凡而不朽的關(guān)系?!?/p>

王室寶寶降生:各界反應(yīng)

US President Barack Obama

"Michelle and I are so pleased to congratulate the Duke and Duchess of Cambridge on the joyous occasion of the birth of their first child.

"We wish them all the happiness and blessings parenthood brings. The child enters the world at a time of promise and opportunity for our two nations.

"Given the special relationship between us, the American people are pleased to join with the people of the United Kingdom as they celebrate the birth of the young prince."

美國(guó)總統(tǒng)巴拉克?奧巴馬

“米歇爾和我十分欣喜,祝賀劍橋公爵夫婦喜得長(zhǎng)子?!?/p>

“祝愿他們享受為人父母所帶來(lái)的快樂和幸福。王室寶寶降臨人世,正值我們兩國(guó)充滿希望與機(jī)會(huì)的時(shí)刻?!?/p>

“在兩國(guó)特殊關(guān)系之下,美國(guó)人民很高興與英國(guó)人民一同慶祝小王子誕生?!?/p>

(Source: BBC News)

相關(guān)閱讀

伊麗莎白女王急盼曾孫出世

王室婚禮 Royal Wedding English

聚焦女王伊麗莎白二世的鉆禧慶典

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 實(shí)習(xí)生 張益欣,編輯 Helen)

 

上一頁(yè) 1 2 下一頁(yè)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn