亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
 





 
“站票”怎么說(shuō)
[ 2007-02-15 16:23 ]
特別推薦: 2006年度新聞熱詞

春運(yùn)回家,一票難求。對(duì)普通老百姓而言,最沒(méi)辦法的辦法就是搶購(gòu)一張“站票”了?!罢酒薄痹趺凑f(shuō)?看看下面這篇題為“Track of my tears”(《辛酸的旅程》)的新聞報(bào)道:

Migrant workers, employees working outside their hometowns and students are the main body of passengers during Spring Festival.

Students and migrant workers are generally distributed in the cheaper hard-seat coaches, crowded with people who bought the standing-room tickets. These passengers stand, sit or even lie on the aisle. Many take children with them.

報(bào)道說(shuō),春節(jié)返鄉(xiāng),學(xué)生和民工一般購(gòu)買(mǎi)低價(jià)的硬座票,而硬座車(chē)廂里又?jǐn)D滿(mǎn)了只有站票的無(wú)座乘客。

顯然,“站票”相應(yīng)的英文表達(dá)是“standing-room ticket”。稍作提醒噢,直譯而來(lái)的“standing ticket”絕對(duì)語(yǔ)義不通,詞綴“-room”在此表示“space”(空間)。

順便提一下,報(bào)道中的“hard seat”指的是“硬座”,相應(yīng)的,“軟座”則是“soft seat”,而“軟臥”則可表示為“cushioned berth”。此外,為乘客訂票的“訂票點(diǎn)”可表達(dá)為“tickets-booking agency/office”。

相關(guān)鏈接英國(guó)俚語(yǔ):票販子

(英語(yǔ)點(diǎn)津陳蓓編輯)

 

 

 

 

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門(mén)

     
  “出入境手續(xù)”怎么說(shuō)?
  炒股應(yīng)該跟著感覺(jué)走嗎?
  學(xué)會(huì)說(shuō)“不”
  The Da Vinci Code《達(dá)?芬奇密碼》(精講之三)
  “帥呆了”怎么說(shuō)

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國(guó)大兵也愛(ài)美
  貝嫂千里運(yùn)薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀(jì)念活動(dòng)
  奇跡:被困130小時(shí)礦工自救生還

論壇熱貼

     
  CDCLUB(BJ)+非凡英語(yǔ)沙龍(e-Salon)秋日朝陽(yáng)公園英語(yǔ)交游盛會(huì)
  “黃土高坡”怎么說(shuō)
  “穿幫”怎么說(shuō)
  “托養(yǎng)協(xié)議”,指老人托養(yǎng)
  As If!(e-c)practice
  “試婚”怎么說(shuō)