亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 天天讀報(bào)> 每日播報(bào)

Plans to bring Presidents Cup to China

[ 2009-11-10 11:27]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

進(jìn)入英語(yǔ)學(xué)習(xí)論壇下載音頻

SHANGHAI: The USPGA Tour plans to bring the Presidents Cup to China within a decade, while assisting the booming nation to grow its game.

The prestigious tournament pits a 12-strong team of Americans against a dozen of the best from the rest of the world, apart from Europe, every tow years.

It is hosted alternately in the United States and countries represented by the international team.

Until now, no Chinese player has featured but with the growth of the game here, USPGA Tour commissioner Tim Finchen said the possibility China might host the tournament in 2019 was being examined.

“We agreed to look at and, over the next year and a half, do a feasibility on the pros of the Presidents cup being staged in China in perhaps 10 years’ time,” he said.

“This would become a goal of China to create players – one year before the second playing of golf at the Olympics – who can play at that level.

“I’m not sure that’s possible but we are in discussions over the next year as to how it could work and we’ll have more to say about that at a later date.”

The development of golf in China has been nothing short of amazing.

The country only opened its first course –the Chung Shan Hot springs Golf Club, some 80 kilometers (50 miles) across the Pearl River Estuary from Hong Kong – in 1984.

Twenty-five years later and China now has about 500 courses, and the USPGA Tour is keen to cash in.

“I think I speak for all of the members of the federation, and certainly the PGA Tour, when I say that we will do whatever is necessary and everything we can to help underpin that growth in the years to come,” said Finchen.

(英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

Plans to bring Presidents Cup to China

About the broadcaster:

Plans to bring Presidents Cup to China

Chantal Anderson is a multimedia journalist at the China Daily Web site. Originally from Seattle, Washington she has found her way around the world doing photo essays in Greece, Mexico and Thailand. She is currently completing a double degree in Journalism and International Studies from the University of Washington.

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn