亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 天天讀報> 每日播報

Angela's Ashes author McCourt dies

[ 2009-07-21 11:38]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學習論壇下載音頻

Frank McCourt, the Irish American author best known for the Pulitzer Prize-winning memoir Angela's Ashes that chronicled his impoverished upbringing, died on Sunday, The New York Times reported. He was 78.

The newspaper said the cause was metastatic melanoma, according to an executive of Scribner, the author's publisher.

A school teacher who came to writing late in life, McCourt won acclaim with his poignant, extraordinarily bleak picture of a childhood growing up in the slums of the Irish city Limerick.

Angela's Ashes brought McCourt a 1997 Pulitzer Prize, the National Book Critics Circle Award and other honors. Millions of copies of the book were sold worldwide and it was adapted into a 1999 movie starring Emily Watson and Robert Carlyle.

McCourt turned to his life in the United States for subsequent books, Tis and Teacher Man.

Born in New York City, he was the eldest of seven children born to Irish immigrant parents.

Angela's Ashes was an unsparing memoir that captured a feckless, drunkard father with a gift for story-telling. When not drunk, his father was absent, turning his back on a family so poor, McCourt wrote, that they were reduced to burning the furniture in their rented hovel to keep warm.

Already struggling when the Great Depression hit, the family moved back to Limerick, where they slipped ever deeper into poverty in the 1930s.

Three of McCourt's siblings died of diseases worsened by hunger and the squalor of their surroundings. McCourt himself almost died of typhoid fever as a child.

"When I look back on my childhood I wonder how I managed to survive at all," McCourt wrote. "It was, of course, a miserable childhood: the happy childhood is hardly worth your while. Worse than the ordinary miserable childhood is the miserable Irish childhood, and worse yet is the miserable Irish Catholic childhood."

In Angela's Ashes, he wrote of hunger, a home flooded with rainwater and the grinding humiliation of seeking handouts from charities in the hardscrabble Irish city. But his vivid prose captured the speech and quirks of a gallery of relatives, leavening a truly harrowing childhood with compassion and humor.

After leaving school at 13, McCourt supported his mother and brothers and sisters with occasional jobs and petty crime. At 19, he returned to the United States, finding work at a New York hotel. He subsequently trained as a school teacher, only later becoming a published writer.

His brother, Malachy McCourt, is an actor and author who has appeared in numerous film, television and theater productions.

Questions:

1. What Irish city was Frank McCourt from?

2. Who starred in the movie adaptation of McCourt’s book Angela’s Ashes?

3. Besides Angela’s Ashes, what are the names of McCourt’s other two books?

Answers:

1. Limerick.

2. Emily Watson and Robert Carlyle.

3. Tis and Teacher Man.

(英語點津 Helen 編輯)

Angela's Ashes author McCourt dies

About the broadcaster:

Angela's Ashes author McCourt dies

Nancy Matos is a foreign expert at China Daily Website. Born and raised in Vancouver, Canada, Nancy is a graduate of the Broadcast Journalism and Media program at the British Columbia Institute of Technology. Her journalism career in broadcast and print has taken her around the world from New York to Portugal and now Beijing. Nancy is happy to make the move to China and join the China Daily team.

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn