亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Book Channel> Pure English  
   
 





 
 
告別交響曲(星子詩(shī)歌)
[ 2007-04-19 17:34 ]

作者簡(jiǎn)介:星子,畢業(yè)于南京大學(xué)計(jì)算機(jī)系。1999 年移民加拿大從事電腦職業(yè)。自2003年開始寫詩(shī),迄今有50多首中英文詩(shī)歌在海外發(fā)表。其英文詩(shī)集榮獲加拿大2005 年Ted Plantos 紀(jì)念獎(jiǎng)。獲獎(jiǎng)詩(shī)歌Toronto , No More Weeping 在加拿大國(guó)家電臺(tái)CBC 播放。2006 年,星子成為加拿大詩(shī)人聯(lián)盟二月詩(shī)人,安大略詩(shī)人協(xié)會(huì)會(huì)員,加拿大華語(yǔ)詩(shī)人協(xié)會(huì)理事。有英文詩(shī)集《 Jasmine Star Light 》《 Beyond My Knowing 》和中英詩(shī)合集《作別向日葵》。星子現(xiàn)住多倫多, 從事電腦工作。

星子個(gè)人主頁(yè):http://anna.88just.com

更多星子作品:長(zhǎng)城 情人節(jié)

The Farewell Symphony

The autumn sky is blue and clear,
Out in wild fields reeds stretch.
Birdcalls fade in thin branches,
Rivers silently gather fallen leaves.

Shadows grow taller;
Hills mute in their shattered hues.
Winds spiral in deep valleys,
whose home , candles still beckon?

Soon snow will blank et everything below;
wild geese glance back and take off.
Their raucous echoes fall,
then drown and drown
pale in ebbs.


告別交響曲

——聽海頓故事和他的同名交響曲有感

秋季的天空明朗淺藍(lán)

高高的蘆葦野曠里挺立

鳥聲漸弱, 樹枝稀疏,

河流沉默地承接著葉落

遠(yuǎn)處的影子更長(zhǎng)了

山川在散碎的色調(diào)中無聲

深谷里風(fēng)不斷盤旋

誰(shuí)家的燭光還在召喚?

不久雪會(huì)披蓋地面的一切

大雁回望中飛起

它們嘈雜的叫聲落下

淹沒, 淹沒

退潮中一片蒼白

創(chuàng)作靈感

這首詩(shī)歌是我根據(jù)奧地利作曲家海頓的同名曲《告別交響曲》而作。

海頓作這首樂曲時(shí)有個(gè)真實(shí)的故事。當(dāng)時(shí)海頓以及其他樂團(tuán)友隨王子每個(gè)夏季到夏宮演奏, 但他們的家人不能一起同去,只有等到秋天王子回來時(shí),他們才能與家人團(tuán)聚。所以當(dāng)某一個(gè)秋天到來,王子還不想離去,樂隊(duì)團(tuán)友著急回家, 所以請(qǐng)團(tuán)長(zhǎng)海頓想辦法.

喜歡幽默的海頓寫了這曲《告別交響曲》的演奏過程通過音樂節(jié)奏的變化和器樂的一個(gè)個(gè)離場(chǎng),來提醒王子,該回去了……

我聽了這個(gè)故事和樂曲, 想到自然的一些變化, 秋退冬來, 葉落鳥飛等肅穆景象…… 以此來比擬和反映自然界的“告別交響曲”。


(英語(yǔ)點(diǎn)津姍姍編輯)

分享按鈕
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
英國(guó):過半父母不贊同學(xué)校開性教育課程
The Week May 6, 2011
拉登藏身住所受追捧 或成另類旅游景點(diǎn)
看“絕望主婦”學(xué)地道口語(yǔ)
Village looks to the sky to lure tourists
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來國(guó)家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
關(guān)于工資的英語(yǔ)詞匯大全
關(guān)于職業(yè)裝的英語(yǔ)詞匯
余光中《尺素寸心》(節(jié)選)譯