 |
 |
 |
 |
 |
 |
Football 足球
|
 |
|
 |
從下面選項(xiàng)中選擇正確答案;單擊“核對(duì)答案”按鈕,核對(duì)你的答案.
Your score: 0/6
Your score: 1/6
Your score: 2/6
Your score: 3/6
Your score: 4/6
Your score: 5/6
Your score: 6/6 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
1 : What is the name of the break in a football match that players take after 45 minutes? |
 |
 |
 |
The possible answers were:
Mid-time
Full-time
Half-time
Teatime
You said:
Mid-time
Full-time
Half-time
Teatime
|
|
 |
 |
|
不對(duì)。Full-time 就是全場(chǎng)球賽結(jié)束時(shí)。
正確。Half-time 是中場(chǎng)休息的正確表達(dá)。
錯(cuò)誤。Teatime 是人們喝下午茶的時(shí)候。
錯(cuò)誤。你再想想。
你沒有回答這個(gè)問題。
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
2 : Which of the following does the referee use as a warning to a player who is breaking rules during a match? |
 |
 |
 |
The possible answers were:
A yellow card
A red card
A sending off
A telling off
You said:
A yellow card
A red card
A sending off
A telling off
|
|
 |
 |
|
不對(duì)。運(yùn)動(dòng)員如被罰紅牌,就要馬上下場(chǎng) he has to leave the match immediately. 換句話說,he is sent off.
選擇正確。The referee(裁判)出示黃牌就是警告對(duì)方不要再次犯規(guī) (not to break the rules again).
不對(duì)。To tell somebody off 是成語,意思是嚴(yán)厲批評(píng)。比如一個(gè)孩子胡鬧時(shí),家長(zhǎng)就會(huì)厲聲批評(píng)。
不對(duì)。運(yùn)動(dòng)員如被罰紅牌,就要馬上下場(chǎng) he has to leave the match immediately. 換句話說,he is sent off.
你沒有會(huì)答這個(gè)問題。
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
3 : Which of the following verb + noun collocations is NOT correct? |
 |
 |
 |
The possible answers were:
Kick the ball
Dribble the ball
Head the ball
Score the ball
You said:
Kick the ball
Dribble the ball
Head the ball
Score the ball
|
|
 |
 |
|
不對(duì),因?yàn)轭^球,在英語中是 'head' the ball.
答對(duì)加一分!因?yàn)?score 和 ball 不搭配。
錯(cuò)了,因?yàn)?'dribbling the ball' 就是帶球運(yùn)動(dòng)的意思。
讓你挑錯(cuò),可是這句并沒有錯(cuò)呀?Kick the ball 就是用腳踢球的意思。
你沒有回答這個(gè)問題。
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
4 : It's all everyone is talking about, the whole country has been gripped by World Cup _______! |
 |
 |
 |
The possible answers were:
fever
illness
flu
temperature
You said:
fever
illness
flu
temperature
|
|
 |
 |
|
不對(duì)。'World Cup flu' 聽上去很怪,不是正確的用法。
不對(duì)。'World Cup illness' 聽上去很怪,不是正確的用法。
不對(duì)。'World Cup temperature', 聽上去很怪,不是正確的用法。
選得好!Fever 是發(fā)燒,狂熱的意思。The country is gripped by World Cup fever! 這句話的意思是全國(guó)都處于對(duì)世界杯的狂熱之中。
你沒有回答這個(gè)問題。
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
5 : How do you say the following score? '1 - 0' |
 |
 |
 |
The possible answers were:
one zero
one oh
one nil
one nothing
You said:
one zero
one oh
one nil
one nothing
|
|
 |
 |
|
不對(duì)。'One zero' 不能用這個(gè)說法,再回想一下足球賽場(chǎng)的英文解說?
不對(duì)。'One oh' 是錯(cuò)誤說法,再回想一下足球賽場(chǎng)的英文解說?
不簡(jiǎn)單!'One nil' 絕對(duì)是談足球時(shí)的專業(yè)說法。
不對(duì)。'One nothing' 不是正確的說法,再回想一下足球賽場(chǎng)的英文解說?
你沒有回答這個(gè)問題。
|
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
6 : If a match has extra time, a single goal decides the result - this is called a ________ goal. |
 |
 |
 |
The possible answers were:
gold
golden
silver
bronze
You said:
gold
golden
silver
bronze
|
|
 |
 |
|
不對(duì)。It is not called a 'silver goal'.
不對(duì)。It is not called a 'bronze goal'.
選答正確。金球制,就是在足球加時(shí)賽中,先進(jìn)球的一方將直接取得比賽勝利的足球賽規(guī)則。
不對(duì)。此處應(yīng)該是用一個(gè)形容詞來同 goal 搭配,組成“金球制”。
你沒有回答這個(gè)問題。
|
 |
 |
 |
 |
|
|