亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 實(shí)用口語

英語口語中如何“轉(zhuǎn)換話題”?

網(wǎng)絡(luò) 2018-01-05 15:39

 

聽著對(duì)方一直在滔滔不絕地談?wù)撃硞€(gè)話題沉浸其中,絲毫沒有停下來的意思,而你實(shí)在不想聽下去了,這時(shí)候該怎么說才能轉(zhuǎn)換話題呢?

英語口語中如何“轉(zhuǎn)換話題”?

我們換個(gè)話題吧!

Let's change the subject.

Let's talk about something else.

Let's talk about something different.

I'd rather talk about something else.

言歸正傳。

Let's get back to the subject.

Let's get back to the point.

Let's get back on track.

我現(xiàn)在不想談那件事。

I don't want to talk about it now.

I'd prefer not to talk about it.

Let's talk about it later.

We're playing golf this Sunday, right?

另外我們說說……

To change the subject...

I can't believe it.

好了,玩笑就到此……

Well, all joking aside,...

Ha, ha, that's a good one!

Well, all joking aside, let's get to work.

Well, seriously,...

順便提一下……

By the way, how is John?

Well,...

Now,...

你剛才說什么來著?

You were saying? *說話過程中話題改變時(shí)。

Continue. Carry on.

Please go on.

啊,我想起來了。

Oh, that reminds me. I can't go. (啊,我想起來了,我去不了。)

別說了。

Let's stop talking.

I'm tired of talking.

I don't want to talk anymore.

那事兒我聽過了。

I've heard the story before. *用于對(duì)方重復(fù)說一件事時(shí)。

You've already told me.

I'm sick and tired of hearing that.?*sick and tired of... “對(duì)……膩透了”。

I've heard enough about it (already).*加already起強(qiáng)調(diào)作用。

I don't want to hear about it anymore.

這件事別再說了。

Let's drop the subject. *drop 除了“落下”之外,還表示“(問題、事件、話題等)完了、結(jié)束、停止”。

Let's drop it.

I don't want to talk about it anymore.

別那么大聲說。

Don't say it so loud.

I thought you were hard of hearing.

Don't say that kind of thing so loudly.

(Please) lower you voice.

(來源:網(wǎng)絡(luò)? 編輯:Julie)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn