亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

十大經(jīng)典動(dòng)作電影盤點(diǎn):每一部都讓人熱血沸騰

Beat it, Kingsman: the 10 greatest action movies of all time

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2017-10-13 09:03

 

9. Speed (1986)
《生死時(shí)速》(1986)

十大經(jīng)典動(dòng)作電影盤點(diǎn):每一部都讓人熱血沸騰

Keanu Reeves and Sandra Bullock are on a bus that will explode if its speed drops beneath 50 miles per hour. Jan de Bont's film achieves must-see status on that plot summary alone – and lives up to it.
基努?里維斯和桑德拉?布洛克坐在一輛公交車上,如果車速降到50英里/小時(shí)以下,這輛車就會(huì)爆炸。簡(jiǎn)?德?邦特的《生死時(shí)速》僅憑劇情簡(jiǎn)介,就成為一部必看電影,而該片也的確不會(huì)讓人失望。

10. Kill Bill: Vols 1 & 2 (2003-4)
《殺死比爾1/2》(2003-4)

十大經(jīng)典動(dòng)作電影盤點(diǎn):每一部都讓人熱血沸騰

We all knew how good Quentin Tarantino was at aping forms, reviving pulp, resurrecting careers… but perhaps not how dexterously he could hybridize the iconography of kung fu, grindhouse and the spaghetti western, into a “rampage of revenge” so giddy with genre-splicing potential that it burst the banks of a single feature.
我們都知道昆汀?塔倫蒂諾有多么擅長(zhǎng)模仿形式、翻拍低俗小說,重振事業(yè)……但你可能不知道他能多么巧妙地將功夫、磨坊電影以及意大利式美國(guó)西部片融合成一股“復(fù)仇的狂怒”,影片令人眼花繚亂,拼接了多種題材,突破了單一風(fēng)格。

英文來源:每日電訊報(bào)
翻譯&編輯:董靜
審校:丹妮

上一頁(yè) 1 2 3 4 5 下一頁(yè)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn