亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

用公式算算你到底需要喝多少水?

How much water you should REALLY drink in a day revealed

中國日報網(wǎng) 2017-06-22 08:26

 

每天應(yīng)該喝幾杯水?一杯水是多少毫升?每個人需要的水量都一樣嗎?你是否也為此糾結(jié)困擾過。美國一家醫(yī)學(xué)中心給出計算公式,幫你精確計算你到底要喝多少水。

用公式算算你到底需要喝多少水?

From feeling less tired to clearing up spots, drinking enough water can cure all sorts of ills.
飲用足夠的水能幫你緩解疲勞,還能祛斑,可謂“包治百病”。

But the majority of people simply don't drink enough of it.
但大多數(shù)人都飲水不足。

Medical research centre the Mayo Clinic in Minnesota reveals that men should be drinking 13 cups of it a day on average, while women could consume nine.
位于美國明尼蘇達州的醫(yī)學(xué)研究中心梅奧診所表示,男性每天應(yīng)該喝13杯水,而女性應(yīng)該喝9杯。

But every person's body is different - and the amount you really need to drink can be worked out using a simple scientific formula.
但每個人的身體都有差異,你需要的飲水量可以通過一個簡單的科學(xué)公式來計算:

計算飲水量的公式如下:

Step 1: Take your weight (in lbs) and divide it by 2.2.
1. 測量體重(單位:磅),然后除以2.2

Step 2: Multiply that number by your age.
2. 所得結(jié)果乘以年齡

Step 3: Divide that sum by 28.3.
3. 上述計算結(jié)果除以28.3

Step 4: Your total is how many ounces of water you should drink each day.
4. 計算出的結(jié)果就是你每天應(yīng)該飲用的水量(單位:盎司)

Step 5: Divide that number by eight to see your result in cups.
5. 第4步的結(jié)果除以8,得出到底要喝幾杯

However if you exercise regularly, you'll of course need to drink even more water to replace the liquid you'll lose through sweat.
但如果你定期鍛煉,你當然需要更多的飲水量,以補充排汗流失的體液。

The American College of Sports Medicine reports that you should drink an extra 12 ounces of water for every 30 minutes of exercise.
美國體育醫(yī)藥學(xué)院報告說,每鍛煉半小時,你就需要多喝12盎司水(約合340毫升)。

Your diet can play a large role in helping to keep you hydrated.
飲食對幫你補水也起著重要作用。

Eating foods with a high water content, such as watermelon, cucumber and celery, can help flush out toxins in your body.
食用含水量高的食物可以幫助身體排毒,比如西瓜、黃瓜和芹菜。

However, eating salty foods can do the opposite as your body will retain fluids to help dilute the sodium you've just consumed - which is why we often bloat after eating sodium-rich foods, and get thirsty.
然而,食用含鹽量高的食物會起到反作用,你的身體會保持體液以稀釋你攝入的鈉,所以我們在食用了富含鈉的食物后經(jīng)常感到腹脹,也容易口渴。

英文來源:每日郵報
翻譯&編審:yaning

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn