亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

“惡作劇廣告”嚇人不輕

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2017-02-16 10:47

 

百貨商場(chǎng)新開了一家皮具店,顧客打開皮包想一窺究竟,卻被嚇得失聲驚呼。皮革之下,竟一片血肉模糊……事實(shí)上,這是一次來(lái)自亞洲善待動(dòng)物組織的公益活動(dòng),為了呼吁人們不再傷害無(wú)辜的動(dòng)物。他們?cè)诼茸顭狒[的大型百貨商場(chǎng)精心布置了一個(gè)仿真皮具店,用“惡作劇”的方式來(lái)警示人們:沒有買賣就沒有殺戮。你被這樣的“惡作劇廣告”嚇過(guò)嗎?

“惡作劇廣告”嚇人不輕

“惡作劇廣告”嚇人不輕

Prankvertising refers to using hoaxes or mischievous acts as part of a marketing campaign.
“惡作劇廣告”指的是在營(yíng)銷活動(dòng)中使用惡作劇或者惡搞行為。

Prankvertising, an advertising strategy that makes its point by tricking, scaring, or "pranking" an unsuspecting person or audience, seems to be the hot thing in advertising these days.
“惡作劇廣告”通過(guò)對(duì)毫無(wú)疑心的個(gè)人或者觀眾采用欺騙、恐嚇或者惡搞來(lái)達(dá)到廣告宣傳目的。這種廣告策略如今在廣告界非常流行。

Coca-Cola has used this method of advertising several times to promote their products. These specific ads have received millions of views on Youtube.
可口可樂(lè)公司就曾屢次使用這種方法做廣告,宣傳商品。這些特別的廣告在Youtube視頻網(wǎng)站上流量達(dá)數(shù)百萬(wàn)。

Coca-Cola has focused their prankvertising around making people smile and creating a positive brand association.
可口可樂(lè)惡作劇廣告的重點(diǎn)在于讓人們笑起來(lái),并產(chǎn)生積極的品牌聯(lián)想。

下面就和大家分享一個(gè)超有趣的可口可樂(lè)惡搞廣告:

 

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 yaning)

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn