亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞

一周熱詞榜(1.14-20)

CHINADAILY手機報 2017-01-22 15:53

 

4. 個人信用記錄
personal credit record

一周熱詞榜(1.14-20)

請看例句:

The establishment of personal credit records will boom in China in 2017, with people from 14 kinds of important occupations being targeted, said Lian Weiliang, deputy director of the National Development and Reform Commission.
國家發(fā)改委副主任連維良近日表示,2017年我國將掀起個人信用記錄建設(shè)高潮,14類重點職業(yè)人員將成為建設(shè)的目標(biāo)人群。

這14類職業(yè)人員包括公務(wù)員(civil servant)、企業(yè)法定代表人(legal representative)及相關(guān)責(zé)任人、律師、教師、醫(yī)師、執(zhí)業(yè)藥師、評估師(appraiser)、稅務(wù)師(tax accountant)、注冊消防工程師(registered fire protection engineer)、會計審計人員、房地產(chǎn)中介從業(yè)人員(real estate agent)、認證人員、金融從業(yè)人員、導(dǎo)游(tour guide)等。

連維良提出,今年還將在全國范圍建立和完善信用紅黑名單制度(a nationwide credit whitelist and blacklist will be set and improved over the course of the year)。他表示,目前,守信聯(lián)合激勵和失信聯(lián)合懲戒(encourage those with good credit records and punish the opposites)大格局正在形成(come into being)。2017年,守信聯(lián)合激勵和失信聯(lián)合懲戒備忘錄要擴展到各個領(lǐng)域(extend to all fields),總量預(yù)計超過50個,實現(xiàn)全覆蓋。

國家發(fā)改委透露,據(jù)不完全統(tǒng)計,目前全國法院累計公布失信被執(zhí)行人(defaulter, people who have failed to fulfill court orders)644.52萬例,民航部門(civil aviation authorities)限制購買機票576.62萬人次,鐵路部門限制購買列車軟臥(soft-berth)、高鐵和其他動車組一等座(first-class seats on high-speed trains and bullet trains)車票207.23萬人次。工商部門限制擔(dān)任企業(yè)法定代表人、董事、監(jiān)事、高級管理人員等職務(wù)(be banned from taking positions such as legal representative, director, supervisor, senior executive in a company)7.1萬余人次。

連維良指出,推進個人誠信體系建設(shè)(promote the establishment of personal credit system),要強調(diào)"四重",要特別重視實名制(real-name registration)、信息安全(information security)、信用修復(fù)服務(wù)(credit repair services)、信息服務(wù),核心精神就是保護個人的權(quán)益(protect individual rights and interests)。據(jù)了解,作為誠信體系建設(shè)的重要配套文件之一,《關(guān)于進一步健全相關(guān)領(lǐng)域?qū)嵜怯浿贫鹊目傮w方案》不久即將公布(a general plan on further improving real-name registration requirements in related fields will soon be released)。

[相關(guān)詞匯]

社會信用體系 social credit system

誠信 honesty

失信行為 dishonest conduct

失信黑名單制度 blacklisting system for dishonesty

市場性懲戒 market-oriented punishment

實名制 real-name system

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn