亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

離婚夫妻有話說(shuō):回顧好萊塢十大離婚案(組圖)

Angelina Jolie and Brad Pitt and other explosive - and expensive - Hollywood divorces

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-09-22 14:26

 

4. Reece Witherspoon and Ryan Philippe
瑞茜?威瑟斯彭和瑞安?菲利普

離婚夫妻有話說(shuō):回顧好萊塢十大離婚案(組圖)

Legally Blonde star Witherspoon met Philippe at her 21st birthday, but the pair, who starred together in the 1999 film Cruel Intentions (they were engaged at the time), split after eight years together amid rumours that Phillippe had had an affair with actress Abbie Cornish. Oscar-winner Witherspoon, who earned significantly more money than her ex-husband throughout the course of their marriage, asked the court to deny Philippe any spousal support. The settlement was $0.
《律政俏佳人》主演威瑟斯彭在21歲生日派對(duì)上遇到了菲利普,兩人在1999年拍攝《致命性游戲》時(shí)走到一起(那時(shí)兩人已經(jīng)訂婚),但他們的婚姻在維持了八年之后因菲利普與女演員艾比?考尼什傳出婚外情而破裂。威瑟斯彭曾獲奧斯卡獎(jiǎng),收入遠(yuǎn)在菲利普之上,她請(qǐng)求法院拒絕支付前夫任何贍養(yǎng)費(fèi)。最后菲利普一分錢也沒(méi)拿到。

Married: 1999
結(jié)婚時(shí)間:1999年

Divorced: 2007
離婚時(shí)間:2007年

It was his: first marriage
男方:第一次婚姻

Her: first marriage
女方:第一次婚姻

He said: "I think more of the problem was age. When we got together we were so young. I think it can create issues with two people in this industry because there's so much noise that goes along with it." (To US magazine in 2015)
男方說(shuō):“我認(rèn)為問(wèn)題更多出在年齡上。我們?cè)谝黄鸬臅r(shí)候都太年輕,在這行兩個(gè)人很容易出問(wèn)題,因?yàn)橹車闹{言和議論太多?!保?015年,《美國(guó)周刊》報(bào)道)

She said: "I was so, so young, I learnt a lot though. It was an excellent opportunity for me to really find out what it means to be a partner and to be in a marriage and it's not anything that I thought it was." (To Elle Magazine in 2011)
女方說(shuō):“我那時(shí)真是太年輕了,但我學(xué)到了很多。它讓我明白伴侶和婚姻的真正意義是什么,我以前想得太天真了?!保?011年,《Elle》雜志報(bào)道)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn