當前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會
No.5 Nutritious porridge 養(yǎng)生粥
The wet and damp weather during Rain Water period is considered harmful for people’s spleen and stomach according to Chinese medical practice. Therefore, a bowl of nutritious porridge is the best choice to nourish the body.
中醫(yī)認為,在雨水時節(jié),空氣濕潤,人脾胃弱。因此,來一碗養(yǎng)生粥調(diào)養(yǎng)脾胃吧。
People in Beijing often eat porridge cooked with rehmannia glutinosa libosch, a kind of Chinese herb medicine, to resist cold and wet weather and eliminate heat from the blood. It is also good for people with constipation, arthritis and headaches.
雨水時節(jié),北京人常喝地黃粥,祛除寒濕和燥熱。對患有便秘、關(guān)節(jié)炎和頭痛的人來說也有調(diào)養(yǎng)作用。
(中國日報網(wǎng)英語點津 yaning)
上一篇 : 馬伊琍吐槽“母嬰室”引深思
下一篇 :
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn