亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

你是哪種小肚腩?2016找對(duì)方法甩掉小肚腩

What's your tummy type? Use our unique guide to work out why - and how to get trim

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-02-14 14:00

 

STRESS TUMMY
壓力肚

What Does It Look Like?
外觀

This tummy sticks out at the front but it is softer and more saggy than a pot belly. It often starts under your bust and forms a soft roll - or a muffin top - which hangs over your waistband.
壓力過大而導(dǎo)致的小肚腩向前凸起,卻不如啤酒肚硬挺。這種小肚腩往往從胸部下方開始,像軟面包一樣掛在腰際。

What Causes It?
成因

Dr Marilyn Glenville, author of Fat Around the Middle says: ‘In stressful situations, the fight-or-flight hormone cortisol helps release sugar into the bloodstream so your body has the energy to escape or defend itself.
《肚腩解密》的作者瑪麗琳·格倫維爾博士稱:“人在高壓力環(huán)境下,會(huì)觸發(fā)‘戰(zhàn)或逃’反應(yīng),身體會(huì)釋放一種名為皮質(zhì)醇的激素,幫助往血液中釋放糖分,讓身體有足夠的能量應(yīng)對(duì)危機(jī)。

‘But unless you do something physical, as your body is expecting you to, all that extra energy has nowhere to go. So it is simply re-deposited as fat.
“不過,除非你能按照身體的期望做一些體力活動(dòng),否則那些多余的能量是無處可去的。結(jié)果就只是轉(zhuǎn)化為脂肪囤積起來。

‘If we are continually stressed,’ Dr Glenville adds, ‘the fat reserves go to the lower abdomen so they can be close to the liver and be quickly converted back into energy in another emergency.’
“如果你持續(xù)處于壓力狀態(tài)中,那脂肪便會(huì)堆積在離肝臟近的下腹。當(dāng)你面對(duì)壓力時(shí),它們能通過肝臟,迅速轉(zhuǎn)化為能量?!?/p>

How To Target It
甩肚秘訣

Reduce your stress levels with relaxation techniques such as deep-breathing and meditation and get more sleep so that your body no longer feels it has to prepare for attack.
多放松,常減壓,不妨試試深呼吸或冥想。另外,好好睡上一覺也是舒緩身心的絕佳途徑。

Eating little and often helps to stop the roll-coaster fluctuations of hormones, including cortisol, says Dr Glenville.
格倫維爾博士補(bǔ)充道,減少進(jìn)食也能夠穩(wěn)定包括皮質(zhì)醇在內(nèi)的激素水平。

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn