亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 翻譯經(jīng)驗(yàn)

由《瑯琊榜》說起:那些年熱門電視劇的英文名兒

中國日報網(wǎng) 2015-10-23 10:28

 

由《瑯琊榜》說起:那些年熱門電視劇的英文名兒

北京青年 Beijing Youth

點(diǎn)評:字面直譯,簡單明了。就是有一點(diǎn),網(wǎng)上搜索的時候很容易被鏈接到Beijing Youth Daily的頁面上去。

 

由《瑯琊榜》說起:那些年熱門電視劇的英文名兒

情深深雨濛濛 Romance in the Rain

點(diǎn)評:英文翻譯雖然沒有中文名那么有意境,但是意思傳遞準(zhǔn)確。好評!

 

由《瑯琊榜》說起:那些年熱門電視劇的英文名兒

奮斗 Struggle

點(diǎn)評:中文名感覺挺勵志的,英文名感覺挺掙扎的。Struggle的確有“奮斗”的意思,不過更強(qiáng)調(diào)“斗爭”的意味。

 

由《瑯琊榜》說起:那些年熱門電視劇的英文名兒

蝸居 Dwelling Narrowness

點(diǎn)評:曾經(jīng)大熱的劇,還專門有專家們討論過這個詞怎么翻譯才好,這個譯法也得到了肯定。在英語中,pigeonhole一詞經(jīng)常被用來指代這種狹小的居住空間。

 

由《瑯琊榜》說起:那些年熱門電視劇的英文名兒

裸婚時代 Naked Wedding

點(diǎn)評:曾經(jīng)有一批“裸”詞匯,英文表達(dá)均以naked開頭,似乎外國媒體也差不多接受了。

 

由《瑯琊榜》說起:那些年熱門電視劇的英文名兒

北京愛情故事 Beijing Love Story

點(diǎn)評:字面直譯,簡單明了。是不是讓你想起了《東京愛情故事》?

 

由《瑯琊榜》說起:那些年熱門電視劇的英文名兒

虎媽貓爸 Tiger Mom

點(diǎn)評:中文名里明明既有媽又有爸,可英文名卻只保留了tiger mom,可見貓爸的地位有多卑微。英文只用tiger mom大概是因?yàn)檫@個詞在國外已經(jīng)非常有名,而且是跟華裔媽媽有關(guān)的,帶入感比較強(qiáng)吧。

 

由《瑯琊榜》說起:那些年熱門電視劇的英文名兒

潛伏 Lurk

點(diǎn)評:字面直譯,倒也可以接受。值得一提的是,lurk在網(wǎng)絡(luò)論壇和聊天室等平臺是“潛水”的意思,常在論壇潛水、不說話的網(wǎng)友可以被稱為lurker。

 

由《瑯琊榜》說起:那些年熱門電視劇的英文名兒

北平無戰(zhàn)事 All Quiet in Peking

點(diǎn)評:看到這個中文名,小編想到了美國一部反戰(zhàn)老電影《西線無戰(zhàn)事》,英文名為All Quiet on the Western Front。所以,這里就是把“西線”換成了“北平”。挺討巧的吧?

(中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)

上一頁 1 2 下一頁

 
中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機(jī)報

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn