亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

盤點明星最想銷毀的廣告黑歷史

Watch Hollywood celebrities in embarrassing commercials before they had their big break

中國日報網(wǎng) 2015-03-30 16:00

 

Sarah Michelle Gellar
莎拉·米歇爾·蓋拉

盤點明星最想銷毀的廣告黑歷史盤點明星最想銷毀的廣告黑歷史

She may be widely recognised as stake-toting high-kicking Buffy the vampire slayer, but 38-year-old Sarah Michelle Gellar started her career as a child actor, and starred in Burger King's first ever televised advert in 1981.
如今38歲的蓋拉給人們的印象通常是《吸血鬼殺手巴菲》中武藝高強的殺手巴菲,但蓋拉以童星出道,首秀是1981年漢堡王拍攝的第一支電視廣告。

Pictured in sweet lavender dungarees and ribbon-held bunches, four-year-old Gellar sits on a picnic bench in an idyllic town and weighs up Burger King's benefits against McDonald's disadvantages.
當時年僅四歲的小蓋拉身著甜美的淡紫色吊帶褲,用緞帶束著雙馬尾,在一個如詩如畫的牧場中,坐在野餐椅上用漢堡王的優(yōu)點和麥當勞的缺點作比較。

In a endearing voice she pips: 'I go to Burger King!'
然后,她用萌萌的聲音說:“我選漢堡王!”

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn