亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

 
 
 

文豪也毒舌:看大文學家們?nèi)绾沃S刺同行

滬江英語 2014-05-26 13:51

 

 

William Faulkner on Ernest Hemingway

威廉·福克納評歐內(nèi)斯特·海明威

文豪也毒舌:看大文學家們?nèi)绾沃S刺同行

“He has never been known to use a word that might send a reader to the dictionary.”

“他寫的作品用詞太低級,讀者讀起來太簡單都不用查詞典。這眾所周知了吧?!?/p>

Ernest Hemingway on William Faulkner

歐內(nèi)斯特·海明威評威廉·??思{

“Poor Faulkner. Does he really think big emotions come from big words?”

“可憐的福克納,他真的天真地認為高級詞匯就能傳達出強烈的感情嗎?”

威廉·??思{作品:《喧嘩與騷動》《我彌留之際》《押沙龍,押沙龍!》

歐內(nèi)斯特·海明威作品:《老人與?!贰镀蛄︸R扎羅的雪》

 

Mark Twain on Henry James

馬克·吐溫評亨利·詹姆斯

文豪也毒舌:看大文學家們?nèi)绾沃S刺同行

"Once you've put a popular James book down, you simply can't pick it up."

“一旦你讀完詹姆斯的暢銷書把它放下,就幾乎不會再拿起來看了?!?/p>

亨利·詹姆斯作品:《一個美國人》《一位女士的畫像》《鴿翼》

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn