亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 權(quán)威發(fā)布

LOL 哈哈大笑

2013-05-03 14:43

 

Jennifer: Hello, and welcome to Authentic Real English from BBC Learning English.

I'm Jennifer, and with me in the studio today is Jean.

Jean: 大家好,我是董征。

Jennifer: In this programme, we teach you about English words or phrases that you might find a little confusing.

(Phone text message sound)

Jennifer: Jean! You shouldn't have your phone switched on in the studio! It's not professional!

Jean: 不好意思不好意思,就是一個短信…是我一個好朋友發(fā)過來的,今天是她生日,我專門為她烤了一個蛋糕做禮物。

Jennifer: That's very kind of you. Is she texting to say thank you?

Jean: Well… actually… no! 好像她反而正在生我的氣呢!

Jennifer: What do you mean?

Jean: 我給你念念她的短信。她的短信說:"I'm supposed to be on a diet – don't make me any more delicious cakes ever again!" 壞了,看來我真是把她惹火了!

Jennifer: Are you sure you've read it correctly?

Jean: Yes! She's upset, I'm a bad friend – what should I do?

Jennifer: Hold on, hold on, let me have a look at the message – pass your phone over.

Jean: OK, here you go.

Jennifer: It says "I'm supposed to be on a diet – don't make me any more delicious cakes ever again..." Ah, I understand now. I don't think your friend is angry with you.

Jean: Really, why not?

Jennifer: Look at the text message. Do you see that she has written the letters

L.O.L. – or LOL – at the end?

Jean: 對,沒錯!剛才我沒看到這個詞… L.O.L. LOL. 這是個單詞嗎?

Jennifer: It's a good example of English 'text speak', that is, language people use when texting, writing emails or talking over the internet. LOL stands for 'laughing out loud'.

Jean: Laughing out loud? 就是“哈哈大笑”?

Jennifer: Yes, it’s used instead of the sound of laughter. It is usually used to show that something is a joke, or that a comment is meant to be funny.

Jean: 又學(xué)到了一個當(dāng)代英語新詞匯 L.O.L. 就是 'laughing out loud' 的字母縮寫–表示“哈哈大笑”的意思,最常用在網(wǎng)上、郵件和短信里。其實這和我們中文網(wǎng)上和短信語言里大家經(jīng)常用的“呵呵”挺像的。

Jennifer: Exactly – so your friend was joking when she said "don't make me any more delicious cakes!"

Jean: That's a relief. So I can write LOL on the end of a message, to let people know that I'm joking, or laughing, about something?

Jennifer: That's right.

Jean: 好,我學(xué)到了。這就練練,先給你發(fā)一個 (typing on phone) sent!

Jennifer: (Text message sound) OK let me read it. "Hi Jen, I've decided that learning English is too complicated. I'm going to learn Spanish instead, LOL!" I hope you're joking, Jean!

Jean: (Laughing) You KNOW I'm joking, I wrote that I was 'laughing out loud' –LOL – at the end.

Jennifer: Good, as we've got so many more words and phrases to learn in English before you can even think about any other languages! Join us again for another edition of Authentic Real English, bye for now!

Jean: Bye!

相關(guān)閱讀

“全力以赴”

White elephant 華而不實的東西

《北京遇上西雅圖》英語文化解析:什么是DB?

成都機場大巴上候機樓譯成hou machine building

(來源:BBC英語教學(xué) 編輯:Julie)

上一篇 : “全力以赴”
下一篇 : On the up  好改觀

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn