亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

 
 
 

“打破紀錄”英文怎么說

中國日報網(wǎng) 2012-08-03 09:03

 

中國選手葉詩文31日晚間在奧運會泳池中再創(chuàng)奇跡,她以2分07秒57打破女子200米個人混合泳奧運會紀錄,并收獲第二枚金牌。對于此前有關(guān)外界猜測她的驚人速度是否與使用“禁藥”有關(guān)的問題,國際奧委會和英國奧組委均已出面證明葉詩文的清白。

請看《中國日報》的報道:

 “打破紀錄”英文怎么說

Cloaked in the national flag, Ye Shiwen leaves the pool after scooping a second gold medal in the 200m individual medley on Tuesday in London. Fan Jun / Xinhua?

Since? shattering the world record? for the 400m individual medley with an eye-catching last-leg freestyle sprint on Saturday, Ye has been put under the microscope.

自周六在400米個人混合泳最后一段的自由泳部分以驚人速度打破世界紀錄以來,葉詩文一直受到密切關(guān)注。

上文中shatter the world record就是“打破世界紀錄”的英文表達之一,另外還可以用break/smash/rewrite the world record來表示。除世界紀錄外,還有Olympic record(奧運會紀錄)等不同賽事的記錄。

葉詩文摘得金牌的兩個項目都是individual medley(個人混合泳),奧運會其它的游泳項目還有freestyle(自由泳)、butterfly(蝶泳)、breaststroke(蛙泳)、backstroke(仰泳)以及freestyle relay(自由泳接力)。對于外界的groundless accusation(無端指責(zé))和snide comments(詆毀評論),葉詩文表示心態(tài)很好,無論bouquets(鮮花)還是brickbats(磚塊),她都能接得住。不少網(wǎng)友也表示,美國和澳大利亞一些媒體發(fā)出那些質(zhì)疑都是出于sour grapes(酸葡萄心理)。

相關(guān)閱讀

女羽雙打“消極怠戰(zhàn)”

金牌崇拜 gold obsession

奧運“藥檢” doping test

奧運賽事分類詞匯-游泳

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

單擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn