亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Focus 專(zhuān)題> 2011年兩會(huì)專(zhuān)題> Hot Words  
   
 





 
 
 
房屋征收 house expropriation
[ 2010-12-17 12:54 ]

在根據(jù)各方的意見(jiàn)對(duì)《國(guó)有土地上房屋征收與補(bǔ)償條例》草案進(jìn)行修改后,國(guó)務(wù)院再次向社會(huì)公開(kāi)征求意見(jiàn)。此次公開(kāi)征求意見(jiàn)稿中進(jìn)一步明確了房屋征收的補(bǔ)償辦法和補(bǔ)償標(biāo)準(zhǔn)以及征收范圍等。

請(qǐng)看新華社的報(bào)道:

After almost one year of discussion and revision, the State Council, or China's cabinet, Wednesday started soliciting public submissions on the second version of the much-discussed draft regulation on  expropriation of houses on state-owned land and compensation.

在經(jīng)過(guò)近一年的討論和修改后,國(guó)務(wù)院本周三開(kāi)始就廣泛熱議的《國(guó)有土地上房屋征收與補(bǔ)償條例(第二次征求意見(jiàn)稿)》公開(kāi)征求社會(huì)意見(jiàn)。

在上面的報(bào)道中,expropriation of houses就是“房屋征收”,也有報(bào)道用house expropriation來(lái)表示,指為了保障國(guó)家安全、促進(jìn)國(guó)民經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展等公共利益的需要征收房屋。Expropriation的意思是“政府或權(quán)力機(jī)構(gòu)征用,沒(méi)收(私有財(cái)產(chǎn))”,動(dòng)詞形式為expropriate,例如,expropriate land for a public park(征地建公園),expropriate someone from his estate則是“沒(méi)收某人的財(cái)產(chǎn)”。

在征收房屋的過(guò)程中有時(shí)住戶(hù)不愿合作,拒絕搬遷,這類(lèi)住戶(hù)被稱(chēng)為nail household(釘子戶(hù))。英文里有個(gè)類(lèi)似的表達(dá),叫做holdout。為了拔除釘子戶(hù),可能就會(huì)發(fā)生forced demolition and relocation(強(qiáng)制拆遷)并可能釀成慘劇。

相關(guān)閱讀

人才保障房 social security housing for talents

“釘子戶(hù)”的英文表達(dá)

暴力拆遷 forced relocation

拆遷費(fèi) relocation compensation

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 陳丹妮,編輯:Helen)

點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

 

分享按鈕
 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
帶來(lái)寧?kù)o的“疊手機(jī)游戲”
斯諾登當(dāng)選格拉斯哥大學(xué)“學(xué)生校長(zhǎng)”
白宮前女義工:希拉里抹黑受害人
挑戰(zhàn)動(dòng)物起源理論 丹麥海綿需氧極少
Cross-Straits post office opens in Qianmen
翻吧推薦