亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
 





 
“小錢(qián)”怎么說(shuō)
[ 2007-08-09 13:54 ]
“小 提 琴” 詞 匯 

Play second fiddle: 配角兒                Fiddle while Rome burns:不知輕重,對(duì)大事莫不關(guān)心            

 

日前,大都市房?jī)r(jià)一再飆升,工薪階層的買(mǎi)房負(fù)擔(dān)加重。和房?jī)r(jià)相比,辛辛苦苦攢了多年的錢(qián)也成了“chicken feed”(小錢(qián),數(shù)額甚微的款項(xiàng))。

俚語(yǔ)中,chicken feed常用來(lái)指a trifling amount of money(小額錢(qián)幣)。單看其字面意,想必您也猜到了其淵源 —— chicken feed源于農(nóng)場(chǎng),最初指“雞食”。后來(lái),人們開(kāi)始用它來(lái)指代數(shù)額甚微的錢(qián),或者微薄的收入,比如:For him, that's chicken feed--bare enough to cover travel and hotel expenses. (對(duì)他來(lái)說(shuō)那筆錢(qián)太少了,只夠付旅行和旅館的費(fèi)用而已。)

另外,“chicken feed”也常用來(lái)指一些無(wú)足輕重、微不足道的小事,或者是毫無(wú)價(jià)值的東西,如:The affair looks like chicken feed.(這件緋聞看來(lái)無(wú)足輕重。)

值得一提的是,俚語(yǔ)中,peanut的復(fù)數(shù)形式與chicken feed有許多相通處。前者也可以用來(lái)指代為數(shù)不多的錢(qián)和微薄的收入,如:This was peanuts compared to the wealth that my father amassed.(和我父親積累的財(cái)富相比,這僅是區(qū)區(qū)小數(shù)。)

(英語(yǔ)點(diǎn)津陳蓓編輯)

我要看更多詞語(yǔ)故事

 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門(mén)

     
  女孩的心思誰(shuí)能猜:Suspended from class
  各種各樣的“錢(qián)”
  “搶鏡頭”怎么說(shuō)
  姚明婚后打算:備戰(zhàn)奧運(yùn)第一

本頻道最新推薦

     
  “如履薄冰”怎么說(shuō)
  “笑柄”怎么說(shuō)
  電影詞匯全接觸(二)
  英語(yǔ)中不“吃醋”
  “湊份子”怎么說(shuō)

論壇熱貼

     
  “低生育,素質(zhì)好,男女都是寶”,怎么譯為好?請(qǐng)教高手!
  請(qǐng)問(wèn)“老鄉(xiāng)”這個(gè)詞怎么翻譯?
  C-E: how to say "路盲"?
  各位,“相親”英語(yǔ)怎么說(shuō)?
  指紋上的ridges and loops是什么意思?
  請(qǐng)教一下 餃子的“餡” 用English怎么說(shuō)啊