亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
 





 
“母乳”怎么說
[ 2007-08-06 10:10 ]
今 夏 怪 事 多  

“紙箱餡包子”忽悠了誰               離奇“開瓶費(fèi)”           小心“人販子”  

 

“母乳喂養(yǎng)有利于提高嬰兒智力、有利于防止嬰兒肥胖;母乳喂養(yǎng)還對(duì)媽媽有好處,可以促進(jìn)媽媽的產(chǎn)后恢復(fù)……” 在世界母乳喂養(yǎng)周(8月1日-7日)期間,衛(wèi)生部開展大規(guī)模的母乳喂養(yǎng)宣傳活動(dòng),廣泛普及嬰幼兒喂養(yǎng)知識(shí)。

請(qǐng)看外電相關(guān)報(bào)道:China has launched a campaign to persuade more women to breast feed.

"Breast milkis a necessary and ideal food for a baby, and the nutrients it contains are the most suitable for the baby's digestion and nourishment," the Health Ministry said on Wednesday in a statement on its Web site.

報(bào)道中的“breast milk”指的就是“母乳”,相應(yīng)的,“母乳喂養(yǎng)”可表達(dá)為“to breastfeed (v.)/breast-feeding (n.)”??蠢洌篊hildren breast-fed as infants are less likely to wet the bed later on.(嬰兒期喝母乳的兒童以后不容易尿床。)

此外,“奶粉”一般表達(dá)為“powdered milk”或“dry milk”?!皨雰耗谭邸眲t一般說成是“infant/baby formula”或“powdered baby milk”,相比較而言,前者更為常用。

(英語點(diǎn)津陳蓓編輯)

我要看更多的“新聞熱詞”

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     
  你會(huì)說“對(duì)不起”嗎
  《欲望城市》(精講十四)
  奧尼爾:姚明的新娘很漂亮
  “吃出來”的慣用語
  調(diào)查:醫(yī)生在歐洲、美國最受信任

本頻道最新推薦

     
  “辣妹”歸來!
  《哈利波特》女星當(dāng)選英國女性偶像
  英國第一夫人之初印象
  NBA選秀:易建聯(lián)第六順位被雄鹿隊(duì)選中
  上海市民平均壽命達(dá)80.97歲

論壇熱貼

     
  索尼出的筆記本電腦vaio怎么讀啊
  how to translate 男人味女人味?
  Had I gotten through?
  Beware of plants?
  happy as a mosquito?
  School teaches students to swim by knowing their different strokes(e-c)practice