亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Campus > BBS  
 





 
公交車上的極品對(duì)白
[ 2007-06-25 09:16 ]

1:一個(gè)外地人拿一張50圓的票子,在售票員面前晃著:見(jiàn)過(guò)沒(méi)?見(jiàn)過(guò)沒(méi) ?……

賣票的傻了,干脆拿出一張100的Show了一下:你見(jiàn)過(guò)沒(méi)?

最后才搞明白,那人是想去“建國(guó)門!”

2 要錢

一次乘公交車回家,上車后發(fā)現(xiàn)錢包里沒(méi)有一元零鈔,一著急,便掏出一張十元大票進(jìn)投幣口。后來(lái)越想越覺(jué)得窩囊,便跟司機(jī)商量,能不能讓我守在門口,將下一站乘客本應(yīng)投進(jìn)投幣口的錢據(jù)為己有?司機(jī)同意了。

車很快駛到下一站,很多人爭(zhēng)著上車。我擋在門口,對(duì)第一位乘客說(shuō):“把錢給我?!睂?duì)方一愣:“憑啥?”三言兩語(yǔ)也解釋不請(qǐng),我就說(shuō):“給我就行了,別的不用管?!睂?duì)方瞅瞅司機(jī),司機(jī)點(diǎn)頭默許。于是,一元錢到手。依法炮制,很快收了八個(gè)一元錢。接著上來(lái)一位大漢,虎背熊腰,剃著板寸,露著刺青。見(jiàn)我攔著他,怒道:“干嗎呢? 哥們兒?”我說(shuō):“一會(huì)兒再跟你說(shuō),先把錢給我?!睂?duì)方眼珠子都圓了:“說(shuō)啥呢?”我說(shuō):“把錢給我!”對(duì)方張大了嘴,沖司機(jī)問(wèn):“這小子干嗎的?”大漢堵在門口,后面的人上不來(lái),而車廂里的人急著發(fā)車,所以大家七嘴八舌地嚷起來(lái)了:“啰唆什么呢!快給錢!”大漢很快癟了下去。只見(jiàn)他從口袋里掏出錢包遞過(guò)來(lái),哭喪著臉說(shuō):“老大,身上就這點(diǎn)錢,你們?nèi)硕?,我服了?!?

3 小偷
某君乘公車常掉錢包,一天上車前,某君把厚厚的一疊紙折好放進(jìn)信封,下車后發(fā)現(xiàn)信封被偷。第二天,某君剛上車不久,覺(jué)得腰間有一硬物,摸來(lái)一看,是昨天的那個(gè)信封,信封上寫著:請(qǐng)不要開(kāi)這樣的玩笑,影響正常工作,謝謝!

4 下車
公交車在等紅燈時(shí),一男子叫道:“司機(jī),開(kāi)一下門,我要下車。
“這里是站牌嗎?”司機(jī)怒道。
“就因?yàn)檫@里不是站牌我才給你說(shuō)一聲——司機(jī)無(wú)語(yǔ)。

5 追車
早上趕公共汽車,到站臺(tái)的時(shí)候,汽車已經(jīng)啟動(dòng)了。于是我只好邊追邊喊:“師傅,等等我!師傅,等等我呀!“這時(shí)一乘客從車窗探出頭來(lái)沖我說(shuō)了一句:“八戒你就別追了?!?

6 拉環(huán) 
一個(gè)很胖的女人上了公交車,找不到座位,只能拉著車上的拉環(huán),不料司機(jī)一個(gè)急剎車,胖女人把拉環(huán)拉斷了,并一下子撲到了司機(jī)面前,司機(jī)看著她和她手上的拉環(huán),沒(méi)好氣的說(shuō):“集滿三個(gè),送司機(jī)簽名照一張!”

7 座位
有一個(gè)漂亮小姐,上公交車后從包里拿出紙巾使勁的擦了擦座位,正要坐下時(shí),放了一個(gè)屁,旁邊的一個(gè)先生聽(tīng)到了,打趣地說(shuō):小姐真是愛(ài)衛(wèi)生,擦了那么久,還要吹一下!

通訊員魏紅心 推薦

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  Food preparation and cooking 做飯
  論壇熱貼:“孩子是父母的翻版”
  威廉王子25歲了!
  熱討股市:“操縱股價(jià)、內(nèi)幕交易”
  “太(正確)了”怎么說(shuō)

論壇熱貼

     
  Supposed I have a flight ticket without destination
  Health Tip: Creating a Healthy Body Image(e-c)practice
  how to translate "國(guó)稅" "地稅" "工商稅"?????
  請(qǐng)教“嗜好”怎么翻譯?
  The Force of Star Wars (e-c)practice
  在義與利之外(我的譯文)