亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Politics Hot Word  
 





  MOU: 諒解備忘錄

2005年末,針對(duì)中國(guó)紡織品限額問題,中美于2005年11月達(dá)成協(xié)議,簽署《關(guān)于紡織品和服裝貿(mào)易的諒解備忘錄》。新年伊始,中意兩國(guó)又迎來了"2006中國(guó)意大利年",旨在加強(qiáng)中意兩國(guó)人民的互相了解,鞏固雙方已有的良好的政治、經(jīng)濟(jì)和文化關(guān)系。此項(xiàng)活動(dòng)是在2004年12月意大利總統(tǒng)錢皮訪華期間,中意兩國(guó)簽署的《2006年中國(guó)意大利文化年諒解備忘錄》基礎(chǔ)上進(jìn)行的。

中國(guó)日?qǐng)?bào)消息中有這樣一句話"The Year of Italy in China", a cultural gala co-organized by China and Italy, opened in Beijing Thursday in a concert featuring the great composers of Italian Opera. China and Italy signed a memorandum of understanding (MOU) on intellectual property" in 2004, aiming to boost a better understanding of Italy and its people."

句中的memorandum of understanding(MOU)就是"諒解備忘錄"。memorandum也可寫作memo,日常生活中常用來形容"為防遺忘而寫的便條",如memo pad(記事本)。此外,與其搭配的詞組有engagement memorandum(業(yè)務(wù)備忘錄),audit memorandum(查帳備忘錄)。
 

 

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站編)