亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

首 頁 | 新聞英語 | 視聽英語 | 翻譯園地 | 實(shí)用英語 | 專欄作家 | 奧運(yùn)英語 | 新詞新譯 | 書友天地 | 輕松英語  | 凈臉聯(lián)盟 | 英語論壇 | 少兒英語
您現(xiàn)在的位置: En_language tips > 新聞英語 > 新聞熱詞 > Politics hot words Dec 26, 2005
stampede: 蜂擁;踩踏

stampede

10月25日晚,四川省巴中市通江縣一所小學(xué)發(fā)生學(xué)生踩踏事故,造成12名學(xué)生死亡。目前所有受傷學(xué)生傷情穩(wěn)定,已全部脫離生命危險(xiǎn)。事故發(fā)生后,國務(wù)院作了重要批示。

請看中國日報(bào)網(wǎng)站的消息:Cries of "ghost" spooked 12 students to their death in a primary school stampede on Tuesday. The tragedy occurred in Tongjiang County in Southwest China's Sichuan Province, about 600 kilometres from the capital Chengdu.

Stampede在報(bào)道中指的是“蜂擁、驚跑”。由于受到“有鬼”的驚嚇,學(xué)生們紛紛涌向樓梯,從而導(dǎo)致了踩踏事件的發(fā)生。如:There was a stampede of panic-stricken crowd from the burning hotel.(一群驚惶失措的人們, 從失火的旅館中跑了出來。);a stampede for tickets(購票熱)。

Stampede可作動詞使用,例如:The children stampede out through those side doors.(孩子們從各個(gè)邊門蜂擁而出。) ;Customers stampeded the store.(顧客們涌向商店。)

(中國日報(bào)網(wǎng)站編)

 
 
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved
版權(quán)聲明:未經(jīng)中國日報(bào)網(wǎng)站許可,任何人不得復(fù)制本欄目內(nèi)容。如需轉(zhuǎn)載請與本網(wǎng)站聯(lián)系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.