亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

首 頁 | 新聞?dòng)⒄Z | 視聽英語 | 翻譯園地 | 實(shí)用英語 | 專欄作家 | 奧運(yùn)英語 | 新詞新譯 | 書友天地 | 輕松英語  | 凈臉聯(lián)盟 | 英語論壇 | 少兒英語
您現(xiàn)在的位置: En_language tips > 新聞?dòng)⒄Z > 新聞熱詞 > Politics hot words Dec 26, 2005
exit poll: 投票后民調(diào)

exit poll

9月19日,德國聯(lián)邦選舉委員會(huì)公布德國大選初步統(tǒng)計(jì)結(jié)果,以基民盟為首的聯(lián)盟黨以微弱優(yōu)勢取代施羅德領(lǐng)導(dǎo)的社民黨成為下屆德國議會(huì)第一大政黨,但是兩黨都未能獲得足夠選票占據(jù)議會(huì)多數(shù)席位以組建新內(nèi)閣。請看報(bào)道:

German Chancellor's party won the same number of parliament seats with his challenger Angela Merkel's alliance in Sunday's election, latest poll showed.

The poll showed that the CDU/CSU(Christian Democratic Union and the Christian Social Union) has gained 35.2 percent votes while the SPD(Social Democratic Party) has won 34.1 percent. Both German Chancellor Gerhard Schroeder and Angela Merkel claimed victory in the election though exit polls show neither Merkel's alliance nor Schroeder's coalition won a majority to form a new government.

文中exit poll意為"投票后民調(diào)",是對剛剛投過票走出投票站的選民進(jìn)行的問卷調(diào)查。調(diào)查的內(nèi)容包括性別、年齡、種族、為何選擇某個(gè)候選人等,選民可以自由決定是否接受調(diào)查。

(中國日報(bào)網(wǎng)站編)

 
 
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved
版權(quán)聲明:未經(jīng)中國日報(bào)網(wǎng)站許可,任何人不得復(fù)制本欄目內(nèi)容。如需轉(zhuǎn)載請與本網(wǎng)站聯(lián)系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.