亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

首 頁(yè) | 新聞?dòng)⒄Z(yǔ) | 視聽(tīng)英語(yǔ) | 翻譯園地 | 實(shí)用英語(yǔ) | 專欄作家 | 奧運(yùn)英語(yǔ) | 新詞新譯 | 書友天地 | 輕松英語(yǔ)  | 凈臉聯(lián)盟 | 英語(yǔ)論壇 | 少兒英語(yǔ)
您現(xiàn)在的位置: En_language tips > 新聞?dòng)⒄Z(yǔ) > 新聞熱詞 > Politics hot words Dec 26, 2005
Edge out: 微微勝過(guò)

Edge out

7月6日,倫敦以54:50票的結(jié)果戰(zhàn)勝了強(qiáng)大對(duì)手巴黎,贏得了2012年夏季奧運(yùn)會(huì)的舉辦權(quán),倫敦也因此成為歷史惟一一個(gè)三次舉辦奧運(yùn)會(huì)的城市。歡樂(lè)的倫敦市民在倫敦特拉法加廣場(chǎng)慶祝申奧成功。外電報(bào)道如下:London edged out Paris in the hotly contested race to host the 2012 Olympics. The British capital, which last had the games in 1948 while continental Europe was rebuilding in the aftermath of World War II, upset Paris 54-50 on the fourth ballot Wednesday.

Moscow, New York and Madrid were knocked out in the first three rounds of the International Olympic Committee vote.

"This is our moment," said London bid leader Sebastian Coe, a former Olympic middle-distance champion. "It's massive. It's huge. This is the biggest prize in sport."

Edge out在此表示“微微勝過(guò)”,是美式英語(yǔ)說(shuō)法。此外,edge out還有“徐徐走出;擠掉;替代”等含義。

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站編)

 
 
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved
版權(quán)聲明:未經(jīng)中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站許可,任何人不得復(fù)制本欄目?jī)?nèi)容。如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)與本網(wǎng)站聯(lián)系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.