亚洲精品1234,久久久久亚洲国产,最新久久免费视频,我要看一级黄,久久久性色精品国产免费观看,中文字幕久久一区二区三区,久草中文网

 
  | Home | News| Living in China| SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Bilingual news
Updated: 2004-11-30 10:39
Taj Mahal to resume night visits

時(shí)隔20年 泰姬陵再次在月夜敞開(kāi)大門

Taj Mahal to resume night visits

The Taj Mahal was built to express an emperor's love for his wife

The Taj Mahal is to open on moonlit evenings 20 years after security fears ended night visits.

India's Supreme Court will allow the famous monument to love to open four nights a month, initially for three months.

The Taj, built in the 1600s by the Mughal emperor Shah Jahan as a shrine for his wife, is a World Heritage site.

Only 400 visitors will be let in each night, and parking restrictions will be imposed around the marble mausoleum.

The Supreme Court announcement came as state officials in Uttar Pradesh were celebrating the Taj's 350th anniversary close to its site in the city of Agra.

State tourism minister Kaukab Hamid described the ruling as "heartening".

"This reopening of the Taj for moonlight viewing is going to draw fantastic crowds from across the globe," he said.

"We will ensure strict security and follow visitor guidelines laid down by the Supreme Court."

Tourist chiefs said more than 300,000 foreigners visited the Taj Mahal site in 2003, but numbers are down since the terror attacks in the US on 11 September 2001.

Night visits to the Taj, once a romantic highlight of any visit to India, were banned in 1984 amid fears that militant Sikhs battling the government would attack the shrine.

The Sikh insurgency ended in the mid-1990s, but Indian authorities have remained reluctant to let visitors back to the Taj after sunset.

During the height of tensions between India and Pakistan in 2001, officials drew up plans to camouflage the Taj to disguise it from possible Pakistani air attacks.

There were also fears that a militant Kashmiri separatist group, Laskhar-e-Toiba, was planning to try and blow up the shrine.

Shah Jahan built the Taj Mahal as an expression of love for his wife Mumtaz Mahal.

Situated on the banks of River Yamuna, the shrine is largely made of white marble that reflects the changes of colour visible during sunset and clear, moonlit nights.

It was designated as a Unesco World Heritage site in 1983, meaning the Indian Supreme Court must rule on major works or changes likely to impact on the site.

(Agencies)

印度泰姬陵即將在月光照耀的夜晚(對(duì)游人)開(kāi)放。20年前,出于安全考慮,泰姬陵取消了晚間觀光活動(dòng)。

印度最高法院將允許這座著名的“愛(ài)情紀(jì)念物”每月有四天在夜間開(kāi)放,初步?jīng)Q定試行三個(gè)月。

世界遺產(chǎn)泰姬陵是17世紀(jì)印度莫臥兒王朝的皇帝沙賈汗為愛(ài)妻修建的陵墓。

每晚只有400名游客有機(jī)會(huì)入內(nèi)參觀,大理石陵墓周圍還將強(qiáng)制執(zhí)行停車管制。

印度最高法院的法令出臺(tái)前不久,印度北方邦的官員們?cè)谖挥诎⒏窭械牧昴垢浇鼮樘┘Я曷涑?50周年舉行了慶祝紀(jì)念活動(dòng)。

國(guó)家旅游部長(zhǎng)考卡布·哈米德稱這一決定是“令人振奮的”。

“泰姬陵在月明之夜重新開(kāi)放將會(huì)吸引來(lái)自世界各地的人們,屆時(shí)游客數(shù)量將是驚人的!彼f(shuō)。

“我們將嚴(yán)格確保泰姬陵的安全,遵守最高法院發(fā)布的觀光游覽守則!

旅游部門的負(fù)責(zé)人說(shuō),2003年總共有30多萬(wàn)外國(guó)游客前來(lái)參觀泰姬陵,但自2001年美國(guó)發(fā)生9/11恐怖襲擊事件后,游客數(shù)量與以前相比還是有所下降。

夜游泰姬陵曾是印度之旅中一個(gè)精彩浪漫的亮點(diǎn),但在1984年,印度政府由于擔(dān)心泰姬陵遭到反政府武裝錫克教的襲擊,下令禁止在夜間參觀泰姬陵。

上世紀(jì)90年代中期,錫克教叛亂被平定,但是印度當(dāng)局仍然不愿意讓游客在日落之后重返泰姬陵。

2001年,印度和巴基斯坦之間的緊張局面發(fā)展到頂點(diǎn),印度官方甚至草擬了偽裝泰姬陵的計(jì)劃,以應(yīng)對(duì)巴基斯坦可能進(jìn)行的空襲。

同時(shí)還有對(duì)克什米爾武裝分裂組織Laskhar-e-Toiba的擔(dān)心,該武裝組織曾計(jì)劃炸毀泰姬陵。

印度皇帝沙賈汗修建泰姬陵,是為了表達(dá)他對(duì)亡妻泰姬·瑪哈爾的深愛(ài)。

這座坐落在亞穆納河岸邊的陵墓主要由白色大理石建成,在日落的黃昏和月光皎潔的夜晚,大理石能夠折射出變幻的顏色。

1983年,聯(lián)合國(guó)教科文組織將它定為世界文化遺產(chǎn)。這就意味著印度最高法院必須出臺(tái)相應(yīng)措施來(lái)管制那些可能會(huì)對(duì)陵墓產(chǎn)生影響的主要活動(dòng)和變化。

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站譯)

 
Vocabulary:

moonlit: lighted by moonlight(月光照耀下的)

mausoleum: a large, stately tomb or a building housing such a tomb or several tombs(陵墓)

highlight : an especially significant or interesting detail or event(最重要或最有趣的細(xì)節(jié)或事件,最精彩的部分)

 
Go to Other Sections
Related Stories
· Briton who saved Jews remembered
拯救猶太人的英國(guó)簽證官:一個(gè)值得永遠(yuǎn)銘記的英雄
· US grandmother deployed to Iraq
美國(guó)72歲老祖母奔赴伊拉克參軍
· 'Virgin Mary' toast fetches $28,000
“圣母瑪利亞”三明治不同凡響 eBay網(wǎng)上拍得“天價(jià)”
more
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權(quán)聲明:未經(jīng)中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站許可,任何人不得復(fù)制本欄目?jī)?nèi)容。如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)與本網(wǎng)站聯(lián)系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.